Página 1 de 17 12311 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 10 de 163

Tema: El coran en español, para los que querais orar

  1. #1
    antavian
    Guest

    El coran en español, para los que querais orar


    Última edición por antavian; 10-feb-2011 a las 10:07

  2. #2
    Nadie habla de Minimor Avatar de Anarcopón
    Fecha de ingreso
    enero-2011
    Mensajes
    2.393
    Y minutar... horar y minutar, porque tiene pa rato... Está bien, porque la tienen leída, no hay que hacer ese engorroso esfuerzo... Menudos frikis! Leed la zona de Milagros numéricos!!! Jajajaj!!! Es genial!!! Creo que es Islam y Ciencia porque ponen Alá = Dios. Islam son las palabras y Ciencia es el símbolo...

    Atiende.. Explicación de Geología relacionada con el islam: "¿Es que n ocontemplan el cielo que está sobre ellxs- cómo lo hemos edificado y adornado, sin que haya en él defecto alguno? Y la tierra- que hemos extendido, y hemos puesto sobre ellas firmes montañas, y hemos puesto sobre ellas firmes montañas, y hemos hecho correr sobre ellas toda clase de para la iluminación y el recuerdo de todo ser humano que vuelve a alláh de buen grado..."

    A mí me hace mogollón de gracia... Esta serie la echan en Neox?? Mare mía... tengo que dejar de verla ya o me hago!
    Buho Nocturno: "¿Qué le ha pasado a América? ¿Qué ha sido del sueño americano?"
    El Comediante: "Que se ha hecho realidad. Ahora mismo lo estás viendo." Malditas elecciones...

  3. #3
    Usuari@ expert@
    Fecha de ingreso
    julio-2010
    Mensajes
    933
    Sin acusar a nadie de nada, no me parece mal en absoluto hacer la traducción de un libro, pero ¿no era pecado mortal traducir el Corán o algo así? jajaja

  4. #4
    Jugando Avatar de Erinna
    Fecha de ingreso
    abril-2010
    Ubicación
    En el calabazar
    Mensajes
    5.103
    Cita Iniciado por enanone Ver mensaje
    Sin acusar a nadie de nada, no me parece mal en absoluto hacer la traducción de un libro, pero ¿no era pecado mortal traducir el Corán o algo así? jajaja
    No, no lo es. Lo que pasa es que en cualquier lengua que no sea árabe clásico el Corán NO es sagrado. A diferencia de la Biblia el Corán es palabra directa de Allah, por eso hay que rezar en el idioma en que Él habló, pero vamos, que se puede traducir.
    Los ninjas no desayunan cereales

    Activismo culinario http://erinnaenlacocina.blogspot.com/

  5. #5
    antavian
    Guest
    Cita Iniciado por Erinna Ver mensaje
    No, no lo es. Lo que pasa es que en cualquier lengua que no sea árabe clásico el Corán NO es sagrado. A diferencia de la Biblia el Corán es palabra directa de Allah, por eso hay que rezar en el idioma en que Él habló, pero vamos, que se puede traducir.
    Eres de fe islamica?

  6. #6
    Umbelífera con patas Avatar de laurana
    Fecha de ingreso
    diciembre-2009
    Ubicación
    Alicante
    Mensajes
    4.315
    Cita Iniciado por Erinna Ver mensaje
    No, no lo es. Lo que pasa es que en cualquier lengua que no sea árabe clásico el Corán NO es sagrado. A diferencia de la Biblia el Corán es palabra directa de Allah, por eso hay que rezar en el idioma en que Él habló, pero vamos, que se puede traducir.
    Bueno, mi amigo es judío y reza en hebreo
    Su boda fue una pasada...
    La única posibilidad de descubrir los límites de lo posible es aventurarse un poco más allá de ellos, hacia lo imposible.

  7. #7
    Usuario inactivo Avatar de Calimero
    Fecha de ingreso
    junio-2008
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    2.825
    Dios, antavian, edita el título del hilo, que duele el alma de sólo mirar...

    Y Alá igual no se te encabrona, porque ésta no es su lengua, pero si alguno de los clásicos españoles adorados por enanone levantara la cabeza...

  8. #8
    perdido Avatar de titere83
    Fecha de ingreso
    diciembre-2007
    Ubicación
    zaragoza
    Mensajes
    823
    Cita Iniciado por Erinna Ver mensaje
    No, no lo es. Lo que pasa es que en cualquier lengua que no sea árabe clásico el Corán NO es sagrado. A diferencia de la Biblia el Corán es palabra directa de Allah, por eso hay que rezar en el idioma en que Él habló, pero vamos, que se puede traducir.
    Eso es cuestionable. La escritura original era distinta de la actual. Tenía muchos símbolos prácticamente idénticos que hacen que se confundan las palabras o directamente se escriban igual. La lengua original evolucionó muchísimo x este motivo ya que daba lugar a muchísimos tipos de interpretaciones. De hecho la mayoría de escribas que quisieron evitar esto y facilitar su escritura y divulgación acabaron ejecutados por ir contra Alá.

    Por lo cual es imposible saber la palabra directa de Alá (de ahí que haya grupos con normas mucho mas radicales que otros).

    Corrígeme si estoy mal informado.

  9. #9
    Nadie habla de Minimor Avatar de Anarcopón
    Fecha de ingreso
    enero-2011
    Mensajes
    2.393
    Por lo cual es imposible saber la palabra directa de Alá (de ahí que haya grupos con normas mucho mas radicales que otros).
    Estamos segurxs... quiero decir... sabemos... a ver, no quiero que suene chocante... que es que lo flipo... Sabemos que "dios" no escribió este libro ni ningún otro, verdad??? Quiero decir... que alá, ni yavhé, ni pastafari ha escrito nada,no? Lo sabemos, verdad?
    Buho Nocturno: "¿Qué le ha pasado a América? ¿Qué ha sido del sueño americano?"
    El Comediante: "Que se ha hecho realidad. Ahora mismo lo estás viendo." Malditas elecciones...

  10. #10
    Jugando Avatar de Erinna
    Fecha de ingreso
    abril-2010
    Ubicación
    En el calabazar
    Mensajes
    5.103

    Cita Iniciado por Anarcopón Ver mensaje
    Estamos segurxs... quiero decir... sabemos... a ver, no quiero que suene chocante... que es que lo flipo... Sabemos que "dios" no escribió este libro ni ningún otro, verdad??? Quiero decir... que alá, ni yavhé, ni pastafari ha escrito nada,no? Lo sabemos, verdad?
    XD Yo me refería a la manera de verlo según sus creyentes: Yaveh/dios cristiano "inspira" a distintos humanos y ellos escriben un libro; mientras que el Corán es un texto "revelado" Allah/dios coge de forma violenta la mano del profeta y escribe lo que le viene en gana.
    A nivel de fe y creencias son cosas muy distintas, por el grado de flexibilidad que se le puede dar a un texto.

    Y no, no soy musulmana, ni cristiana ni nada. Felizmente atea
    Los ninjas no desayunan cereales

    Activismo culinario http://erinnaenlacocina.blogspot.com/

Página 1 de 17 12311 ... ÚltimoÚltimo

Temas similares

  1. VOLUNTARIADO de traducción ALEMÁN - ESPAÑOL para un proyecto internacional
    Por Estefania Lozano en el foro Activismo, Conferencias, Congresos
    Respuestas: 11
    Último mensaje: 07-abr-2016, 14:49
  2. Respuestas: 100
    Último mensaje: 24-oct-2012, 19:09
  3. Respuestas: 459
    Último mensaje: 25-jul-2010, 11:23
  4. los que esteis cerca de Blanes y querais firmar.
    Por GATO GRIS en el foro Activismo, Conferencias, Congresos
    Respuestas: 2
    Último mensaje: 19-ene-2009, 21:00

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •