PDA

Ver la versión completa : Menuda decepcion con el Juicy Jones



nona
30-ago-2010, 20:37
Despues de leer tantisimos buenos comentarios de este restaurante, hoy decidi ir a comer con mi hijo, y menuda decepcion, se nos hizo muy tarde serian las 16:30, el local estaba medio vacio, nos sentamos en una mesita para 2 a la que nadie acudia a los 20 minutos decidi hacercarme a lo que parece la barra a pedir la carta, entonces entraron 2 familias + extranjeras a las que por cierto enseguida les tomaron nota pero yo seguia esperando 20 minutos + me dirijo hacia el baño, al salir le digo a la chica perdona cuando puedas nos tomas nota porfavor? me mira con muy mala cara y me parece advertir un gesto de afirmacion, pero pasan 30 minutos mas y nada, las 2 familias extranjeras que llegaron mucho despues ya estaban por los postres cuando le digo a la chica perdona me puedes tomar nota ya? me gira la cara y hace como que no existo, miro el reloj, ya llebamos + de 1 hora asi que al final le digo a mi hijo, nos vamos, sali indignada, sintiendome ignorada y con el estomago vacio, quizas alguno de vosotros hayais recibido un buen trato no lo dudo, pero necesitaba explicar mi mala experiencia ya que jamas me podria haber llegado a imaginar despues de leer tantisimos buenos comentarios que el servicio fuese tan pesimo, ya no se ni que pensar, quizas tuve mala suerte?, no le cai en gracia a la camarera? o es que no soy extranjera?:confused:
Lo que tengo claro es que jamas bolvere a repetir la experiencia:mad:

Avena
30-ago-2010, 20:43
Uy nona qué bronca!!!!!!!! hubieras dicho a la señora mesera que llamara al administrador urgente! no es justo que traten a la gente así!

nona
30-ago-2010, 20:55
Uy nona qué bronca!!!!!!!! hubieras dicho a la señora mesera que llamara al administrador urgente! no es justo que traten a la gente así!
Justamente eso pretendia mi hijo, mas de 1 vez me decia, mama le meto un grito a ver si viene ya, pero yo soy una persona mas bien tranquila, odio discutir y llamar la atencion, asi que por verguenza a que medio restaurante se bolviese preferi seguir esperando hasta que me harte:(

Senyor_X
30-ago-2010, 20:58
:eek: Me sorprende bastante. Sí que es cierto que se suelen tomar con calma esto de atender, pero que pasen de un@ así por la patilla???

Deberías haber pedido el libro de reclamaciones.

Björk
30-ago-2010, 20:59
Que fuerte! Y han pasado de tu cara de esa forma??? Pero que motivos tendrian??? Alucinada me hallo! (Nunca he ido a Juicy Jones).

Avena
30-ago-2010, 21:02
Justamente eso pretendia mi hijo, mas de 1 vez me decia, mama le meto un grito a ver si viene ya, pero yo soy una persona mas bien tranquila, odio discutir y llamar la atencion, asi que por verguenza a que medio restaurante se bolviese preferi seguir esperando hasta que me harte:(
Tal vez yo lo digo xq si es algo injusto yo peleo a morir! es más si fuera abogada haría unas cuantas demandas!

Rabia
30-ago-2010, 21:18
Estas cosas pasan. Vas a un restaurante y hacen caso a todo el mundo menos a ti. Una vez le pasó a mi padre, fuimos a un restaurante y atendieron a toda la mesa menos a él, que se quedó con hambre xD

No sé qué extraño fenómeno hace que ocurra esto, quizás tenemos el poder de hacernos invisibles ante los camareros.

Alejandro-)
30-ago-2010, 21:45
A mi me paso algo parecido en portugal pero los camareros fueron directos y dijeron que no servían comidas a las 1530 de la tarde,(en portugal siguen horarios mas europeos que aqui) y fuimos a otro donde estaba el jefe y alli por supuesto que atendian.
No le des mucha importancia, pero, si a mi me pasa eso yo no vuelvo, lo que sabe peor es que no sean directos, y te hagan perder el tiempo.
Pero la vida es asi que le vamos a hacer

Pride
30-ago-2010, 21:50
¿Y eso no es denunciable? :confused:

Senyor_X
30-ago-2010, 21:56
Efectivamente, estan en su deber de darte el libro de reclamaciones y tienen que rendir cuentas a comercio.

nona
30-ago-2010, 22:49
Ahora mas en frio, y pensando:hm: .
Al entrar lei un cartel que decia: se necesita camarera con experiencia, quizas esa chica que era la unica a la que vi sirviendo estaba en sus ultimos dias y ya no le quedaban demasiadas ganas de servir.
Habia una pareja en otra mesa a la que tambien vi que dejaba a medias, chico oi al chico que decia jolines a ver si viene ya.

zana
30-ago-2010, 23:01
Ahora mas en frio, y pensando:hm: .
Al entrar lei un cartel que decia: se necesita camarera con experiencia, quizas esa chica que era la unica a la que vi sirviendo estaba en sus ultimos dias y ya no le quedaban demasiadas ganas de servir.
Habia una pareja en otra mesa a la que tambien vi que dejaba a medias, chico oi al chico que decia jolines a ver si viene ya.

Eso no es excusa para desatender totalmente a los clientes.

yokione
30-ago-2010, 23:23
Yo he ido esta tarde y me han atendido bien... han tardado muchisimo, como siempre pero quitando eso nada raro. Me ha chocado que no estuviera la camarera que solia haber (que ya me conocia y me hacia bromas) pero no he visto el cartelito, supongo que se ha ido y aun no han encontrado sustituta... no dejes de ir por una mala experiencia, dales una segunda oportunidad ;)

zana
30-ago-2010, 23:32
Pero no es una mala experiencia cualquiera...no ha sido un error sin querer, ni tampoco es que fueran lentos porque había muchas otras mesas, es que pasaron totalmente de ellos...

Kirin
30-ago-2010, 23:36
Joer, pues que pena :(

Yo fui unas 6 veces en 1 mes XD y he estado casi sola comiendo o con más gente pero me han servido enseguida (casi ni tiempo a decidirme) y 2 chicas majísimas siempre sonriendo...

Me dejas de piedra :( que mala pata, con lo fan que soy del Juicy Jones que lo amo con locura XD
Espero que fuera algo puntual.

Snickers
31-ago-2010, 12:00
no se ahí, pero a mi en algunos sitios de Catalunya (sobre todo en Barcelona) no me atendían pq pedía en castellano. Tenía luego q ir algún colega catalán y pedir, y entonces sí

Kirin
31-ago-2010, 12:05
O_o

Mira que suelo ir cada vez que puedo a Barcelona y me he tirado un mes entero, y NUNCA me ha pasado eso.

Ya me gustaría a mi hablar catalan pero solo lo entiendo más o menos, me hacen eso y les contesto en euskera a ver que les parece.

Es más, no se por qué leñes cada vez que decía yo "adeu" me contestaban "adios" XD que ganas de llevar la contraria leñes jajaja

Senyor_X
31-ago-2010, 12:11
no se ahí, pero a mi en algunos sitios de Catalunya (sobre todo en Barcelona) no me atendían pq pedía en castellano. Tenía luego q ir algún colega catalán y pedir, y entonces sí

Tengo mis dudas que esto suceda muy a menudo, pero bueno, no es el tema.

El caso es que en el juicy jones, lo raro es que te entiendan en catalán o castellano, el personal suelen extranjeros.

No va a ser la primera vez que voy y tengo que ponerme a hablar en inglés.

Snickers
31-ago-2010, 12:43
Tengo mis dudas que esto suceda muy a menudo, pero bueno, no es el tema.


¿de q me haya sucedido a mi?

Eso es como poner en duda mi palabra, o sea insinuar q miento. Como comprenderás no tengo un informe científico q me avale, así q si mi palabra no te basta pos nada, q se le va a hacer :eing:

TripperUri
31-ago-2010, 13:10
¿de q me haya sucedido a mi?

Eso es como poner en duda mi palabra, o sea insibuar q miento. Como comprenderás no tengo un informe científico q me avale, así q si mi palabra no te basta pos nada, q se le va a hacer :eing:

No creo que se refiera a eso. Más bien es que es una fama que tenemos los catalanes la de discriminar a quiens hablan en castellano pero en realidad son hechos aislados. Yo soy castellanoparlante, aunque si me hablan en catalán respondo en catalán y, en alguna ocasión concreta me han respondido en catalán cuando yo he entrado en castellano, me parece una falta de respeto pero como hablo los dos me da igual y sigo hablando catalán, pero en realidad no es tan habitual como quieren hacer ver fuera de Cataluna.

Respecto a lo del Juicy yo creo que habrá sido un hecho aislado también, a mi siempre me han atendido de maravilla. Igual si que un poco lentos pero nunca nada exagerado. Tendría un mal día la chica aunque trabajando cara al público los malos días hay que guardárselos para uno así que no es excusa, pero bueno.

Snickers
31-ago-2010, 13:15
No creo que se refiera a eso. Más bien es que es una fama que tenemos los catalanes la de discriminar a quiens hablan en castellano pero en realidad son hechos aislados.

pero yo de eso no he dicho nada. He dicho lo q me pasó a mi en algunos sitios, lo demás no me viene a cuento

debbie
31-ago-2010, 13:23
Jolines....menuda experiencia tuviste con el Juicy.........yo iré por primera vez el Domingo, que hemos hecho una quedada algunos del foro...espero que nos atiendan correctamente...
Y respecto a lo del catalán...la verdad que hay algunos sitios muy extremistas...aunque a mi nunca me ha pasado...y eso que sólo hablo en castellano y tengo mas pinta de guiri que de catalana jejejejeejejej Pero bueno...tiene que haber de todo en todas partes......
:)

Estevichi
31-ago-2010, 13:33
Lástima que te ocurriera algo así y tengas que cerrar la puera a un restaurante vegetariano, que no abundan, pero con lo que te ocurrió es normalísimo que no quieras volver.

Como bien dice debbie el domingo iremos un@s cuant@s (esperemos que aumente en los próximos dias!!). Ya te contaremos, aunque supongo que siendo un grupo nos tratarán con más diligencia.

Y con lo del catalán lo dicho, extremistas hay en todas partes (a mi y a unos amigos nos echaron de un bar en Guadalajara por hablar en catalán entre nosotros o nos intentaron agredir en Málaga por catalanes por apoyar al Barça en un partido de baloncesto). ¡Por suerte no es lo que abunda aunque nos intenten vender lo contrario!
Mira que tuvieste mala suerte Snickers, espero que tu próxima visita sea mejor ;)

Snickers
31-ago-2010, 13:44
Mira que tuvieste mala suerte Snickers, espero que tu próxima visita sea mejor ;)

bueno, he estado varias veces allá y no dejo de ir por experiencias así, claro está. Ni siquiera dije q eran muy frecuentes o q solo me pasaba eso. Simplemente conté q me ha pasado por si ello podría ser una explicación al trato lamentable q le han dado a Nona

debbie
31-ago-2010, 13:57
Pues yo te voy a decir una cosa....estuve en Mayo en Madrid y me topé con gente maravillosa, y eso que mi padre y yo decíamos que éramos catalanes...y no me encontré a nadie desagradable...al contrario nos ayudaron mucho porque nos perdimos jajajajajaajajjajaja
Hay de todo en todas partes.......pero a palabras necias oidos sordos como dice mi yaya jejejejejeje
Espero que sigas viniendo por aquí, que no vale la pena dejar de ver sitios maravillosos por culpa de tres tontorrónes ;)

Senyor_X
31-ago-2010, 15:03
no se ahí, pero a mi en algunos sitios de Catalunya (sobre todo en Barcelona) no me atendían pq pedía en castellano. Tenía luego q ir algún colega catalán y pedir, y entonces sí

no he dicho que mintieras ni que no suceda, simplemente he remarcado que no es la tónica habitual (más bien suele ser al revés, que no te entiendan en catalán) y que, de hecho, en el juicy, era bastante improbable que sucediera, pues ya digo, a veces he tenido que pedir en inglés.

Estevichi
31-ago-2010, 15:42
no he dicho que mintieras ni que no suceda, simplemente he remarcado que no es la tónica habitual (más bien suele ser al revés, que no te entiendan en catalán) y que, de hecho, en el juicy, era bastante improbable que sucediera, pues ya digo, a veces he tenido que pedir en inglés.

Es una lástima, pero en Barcelona cada vez se habla menos catalán. A mi me resulta agradable ser atendido en nuestra lengua, hasta me sorprende a veces (es mi idioma "materno" y en el que pienso), fruto de lo que dice Senyor_X, la tónica habitual es la contraria.

Podríamos abrir un local por la zona llamado "En Joan sucós" , regentado por Mohamed Jordi :D. Eso sí, yo sospecharía bastante de la procedencia de ciertos zumos conociendo la forma de proceder del dueño :D.

Senyor_X
31-ago-2010, 15:58
Podríamos abrir un local por la zona llamado "En Joan sucós" , regentado por Mohamed Jordi :D. Eso sí, yo sospecharía bastante de la procedencia de ciertos zumos conociendo la forma de proceder del dueño :D.

:juas: ya te digo...

nona
31-ago-2010, 22:25
Bueno con lo de extranjeros me referia a que percibi como si a los ingleses que entraron mas tarde le interesase atenderles rapido mientras que a nosotros y a 2 personas + que entraron antes ni nos miraron, a los 2 catalanes les atendieron mucho mas tarde que a los ingleses pero al menos les atendienron mientras que a nosotros ni eso.

nona
31-ago-2010, 22:38
no se ahí, pero a mi en algunos sitios de Catalunya (sobre todo en Barcelona) no me atendían pq pedía en castellano. Tenía luego q ir algún colega catalán y pedir, y entonces sí

Jolines Snickers que mala suerte a mi me paso mas bien al contrario, no se porque quizas por costubre pero me acabo de dar cuenta que en el trabajo (estoy de cara al publico) suelo entrar en catalan es un barrio con mucha gente mayor la mayoria catalanes y ademas es mi lengua materna pero siempre que me contestan en castellano cambio al instante, no me importa, no le doy importancia ya que hablo los 2 idiomas sin problema, en cambio cuando soy yo la que va a comprar suelo entrar en castellano, el lunes en el Juicy Jones hable en castellano.
Una vez fui a cobrar a un señor le hable en catalan y me contesto, en cristiano porfavor que seguimos estando en españa :mad: me quede asi:eek: en cambio hay una clienta repelente que se nego a que mi compañera la atendiera ya que ella no habla el catalan Creo que en todos lados siempre existira gente mal educada.

nona
31-ago-2010, 22:43
debbie espero que tengais mas buen trato que yo, ya me contareis, que lo paseis muy bien;) ah y acordaros de subir luego fotillos :D

debbie
31-ago-2010, 22:46
eso está hecho :)
Ya te contaremos.
Un besito Nona!!

RespuestasVeganas.Org
01-sep-2010, 07:00
Yo no me quedo callado, les pregunto y si no me contestan les pregunto si están sordos.

No me cuadra que sea tarde y que no te sirvan pero que sí que sirvan a otros.

nona
01-sep-2010, 15:07
Gracias debbie pasarlo bien;)
ZEN ic no creo que fuera por la hora ya que segun tengo entendido sirven a cualquier hora ya que no hacen horario Europeo, quizas fuimos a escoger la mesa mas escondida ya que era la mas alejada y a la camarera se le fue el santo al cielo jeje, ya no quiero romperme mas la cabeza pensando en cual fue el factor determinante , no voy a pedir el libro de reclamaciones ni nada de eso pero no creo que buelva a repetir :o

Phoenix
02-sep-2010, 11:18
Despues de leer tantisimos buenos comentarios de este restaurante, hoy decidi ir a comer con mi hijo, y menuda decepcion, se nos hizo muy tarde serian las 16:30, el local estaba medio vacio, nos sentamos en una mesita para 2 a la que nadie acudia a los 20 minutos decidi hacercarme a lo que parece la barra a pedir la carta, entonces entraron 2 familias + extranjeras a las que por cierto enseguida les tomaron nota pero yo seguia esperando 20 minutos + me dirijo hacia el baño, al salir le digo a la chica perdona cuando puedas nos tomas nota porfavor? me mira con muy mala cara y me parece advertir un gesto de afirmacion, pero pasan 30 minutos mas y nada, las 2 familias extranjeras que llegaron mucho despues ya estaban por los postres cuando le digo a la chica perdona me puedes tomar nota ya? me gira la cara y hace como que no existo, miro el reloj, ya llebamos + de 1 hora asi que al final le digo a mi hijo, nos vamos, sali indignada, sintiendome ignorada y con el estomago vacio, quizas alguno de vosotros hayais recibido un buen trato no lo dudo, pero necesitaba explicar mi mala experiencia ya que jamas me podria haber llegado a imaginar despues de leer tantisimos buenos comentarios que el servicio fuese tan pesimo, ya no se ni que pensar, quizas tuve mala suerte?, no le cai en gracia a la camarera? o es que no soy extranjera?:confused:
Lo que tengo claro es que jamas bolvere a repetir la experiencia:mad:

Joer... Menuda forma de pasar de ti. Hombre, a mí me han tocado muchos camareros pelín sordos y he tenido que ponerme en medio del bar o restaurante a gritarles "PERDONA" a viva voz. Pero es que esto es el colmo :eing:

Phoenix
02-sep-2010, 11:55
No creo que se refiera a eso. Más bien es que es una fama que tenemos los catalanes la de discriminar a quiens hablan en castellano pero en realidad son hechos aislados. Yo soy castellanoparlante, aunque si me hablan en catalán respondo en catalán y, en alguna ocasión concreta me han respondido en catalán cuando yo he entrado en castellano, me parece una falta de respeto pero como hablo los dos me da igual y sigo hablando catalán, pero en realidad no es tan habitual como quieren hacer ver fuera de Cataluna.

No sé si será discriminación o no, pero ese empeño en seguir hablando en catalán cuando te preguntan en castellano con un acento madrileño del copón (leísmos y "ejques" incluídos), me parece totalmente irrespetuoso.

Hace un tiempo, de visita por allí, llamé a un restaurante para preguntar qué horario tenían al día siguiente. El muchacho que me atendió me empezó a contestar en catalán. Le interrumpí diciéndole que si me podía hablar en castellano, porque no le entendía, y me lo contó en castellano, pero ya al final me soltó una frase en catalán que, por supuesto, no entendí.

Al día siguiente estando allí, le saludamos y pedimos la carta (en castellano) y el hombre nos contesta en catalán y nos trae la carta escrita exclusivamente en el mismo idioma. La carta llevaba escrito el nombre del plato y debajo una descripción con los ingredientes. Nosotros nos ponemos a leerla, y le preguntamos que qué eran ciertos platos (en castellano), él nos responde nuevamente en catalán y nos cuenta el menú en catalán... Al final, le preguntamos que qué significa "amanida" y nos contesta (en catalán, por supuesto :rolleyes:) "no parleu catalá?" Pues, mire usted, NO :hm: Si lo hablara no le hubiera preguntado qué significaba "amanida", ni qué eran esos platos que llevaban escritos los ingredientes abajo...

Y no fue porque al hombre le costara hablar en castellano, porque luego entró una mujer con un niño pequeño, que se ve que era amiga suya, y estuvieron hablando de buen rollito un buen rato tan fluida y felizmente en castellano.

mim
02-sep-2010, 12:20
En el Juicy de la calle Hospital son muy tardones. También he tenido alguna mala experiencia, pero sin llegar al extremo que explica Nona, de tenerte que ir sin que te atiendan. Puestos a elegir, prefiero el de la calle Cardenal Casañas.

Ellos mismos, como sigan por ese camino se van a quedar sin clientela. Haces muy bien en explicarlo, a ver si se van poniendo las pilas.

debbie
02-sep-2010, 12:28
me dejais sin palabras con vuestras experiencias con la gente catalana :s
de verdad que me dejais helada...no se...nunca he presenciado una actuación así, y menos en un restaurante o algo parecido......habeis tenido muy mala pata en haberos encontrado con gente así, porque de verdad que para nada todos somos cerrados al catalán y punto....

sika
02-sep-2010, 12:32
lo que os pasa creo que es, porque desafortunadamente, os habéis topado con gente maleducada.
yo normalmente en mi entorno hablo catalán, pero por educación, cuando me preguntan en castellano, contesto en castellano...
creo que es de lógica.

tristemente, esto pasa en muchos sitios.
hace poco estuve en ávila, y me han llegado a faltar al respeto, por dirigirme a mi pareja en catalán. esto, tampoco lo entiendo, y más en una conversación privada!

debbie
02-sep-2010, 12:44
lo que os pasa creo que es, porque desafortunadamente, os habéis topado con gente maleducada.
yo normalmente en mi entorno hablo catalán, pero por educación, cuando me preguntan en castellano, contesto en castellano...
creo que es de lógica.

tristemente, esto pasa en muchos sitios.
hace poco estuve en ávila, y me han llegado a faltar al respeto, por dirigirme a mi pareja en catalán. esto, tampoco lo entiendo, y más en una conversación privada!

Esto también me ha pasado a mi...yo suelo hablar castellano , pero si te soy sinceras hay palabras o frases que solo me salen en catalán, y también me han llamado la atención, incluso puesto mala cara, y eso que me dirigía a mi padre!!!!! PEro bueno...maleducados nos vamos a encontrar por todas partes, ya sean catalanes, madrileños, sevillanos o de galicia jijijijijij

Phoenix
02-sep-2010, 12:53
lo que os pasa creo que es, porque desafortunadamente, os habéis topado con gente maleducada.
yo normalmente en mi entorno hablo catalán, pero por educación, cuando me preguntan en castellano, contesto en castellano...
creo que es de lógica.

tristemente, esto pasa en muchos sitios.
hace poco estuve en ávila, y me han llegado a faltar al respeto, por dirigirme a mi pareja en catalán. esto, tampoco lo entiendo, y más en una conversación privada!


Esto también me ha pasado a mi...yo suelo hablar castellano , pero si te soy sinceras hay palabras o frases que solo me salen en catalán, y también me han llamado la atención, incluso puesto mala cara, y eso que me dirigía a mi padre!!!!! PEro bueno...maleducados nos vamos a encontrar por todas partes, ya sean catalanes, madrileños, sevillanos o de galicia jijijijijij


Pues sí, debe de ser que hemos tenido mala suerte con los que nos han tocado :eing:

Yo lo único que pido es que cuando pregunte en castellano, me contesten en el mismo idioma. Pero luego una familia, o pareja, o grupos de amigos que hablen entre ellos... Por mí como si hablan en chino. Si la conversación no va conmigo, ¿por qué va a importarme?

Desde luego, maleducados y tocanarices hay en todos lados.

Senyor_X
02-sep-2010, 12:58
yo tengo una pregunta para tod@s l@s que os fastidia tanto que os hablen en algun idioma que no sea castellano, cuando vais por el mundo, como os lo montais? o solo visitais el estado español y latinoamérica?:nose:

Snickers
02-sep-2010, 13:06
yo tengo una pregunta para tod@s l@s que os fastidia tanto que os hablen en algun idioma que no sea castellano, cuando vais por el mundo, como os lo montais? o solo visitais el estado español y latinoamérica?:nose:


no creo q sea cuestión de q te fastidie o no el q te hablen en otro idioma, la cosa es q te hablen en otro idioma sabiendo ellos el tuyo, q en ese caso es el común. Y es q es para eso el tema de los idiomas, para comunicarse, caramba

Os guste o no el estado español tiene un territorio q incluye Catalunya y es por ello por lo q allá casi todo el mundo sabe castellano. Y cuando voy a un territorio considero el idioma q allá pueden hablar, y cuando he ido a Catalunya he considerado q allá me pueden hablar en catalán y es castellano q son los idiomas oficiales del territorio. Otra cosa es q haya gente maleducada q prefiera plantearte q has de hablar cada idioma de donde vas y allá el idioma solo es el catalán (lo cual no es cierto).

Si voy a un país donde no se habla castellano entiendo q lo mejor es hablar su idioma pq de lo contrario te quedas sin enterarte de mucho, aunq en su día cuanto recordaba algo de inglés me apañé en inglés ya q si tratas con gente joven suele saber inglés. Es un riesgo q has de correr, pasa q otra cosa es q el alemán o el francés de turno sepan español y pasen de comunicarse contigo ya q lo han debido de aprender solo para hablar entre colegas o dentro de X territorios (o no hablarlo). Y eso es absolutamente discriminatorio, aunq no esté legislado como una falta a X ley. Los idiomas son para comunicarse y poder comunicarse con alguien pero decidir excluirle de dicha comunicación solo pq no se está en X territorio es simplemente una manera posesiva de entender como se han de gestionar los territorios, o sea una manera de favorercer las fronteras y los límites q estas puedan suponer

Phoenix
02-sep-2010, 13:09
yo tengo una pregunta para tod@s l@s que os fastidia tanto que os hablen en algun idioma que no sea castellano, cuando vais por el mundo, como os lo montais? o solo visitais el estado español y latinoamérica?:nose:

¿Por qué borras y escribes la misma pregunta? No hace falta que subas tu mensaje, te estaba contestando, pero me ha dado error...

Si yo voy a un PAÍS donde no se habla castellano, me intento adaptar a su idioma. Si voy a una CIUDAD donde se habla castellano y catalán, gallego, etc, y yo SÓLO entiendo castellano, hablaré en castellano y esperaré que (por educación) me contesten también en castellano. ¿Es que tanto cuesta contestar en castellano? :nose:

Te pongo un supuesto, tú sabes inglés, y un turista inglés (que no sabe castellano) va a Barcelona y te pregunta algo en inglés, ¿vas a ser tan tocahuevos de contestarle en castellano (o catalán), sabiendo inglés?
Yo (sabiendo inglés) me encuentro por la calle con un inglés que ha venido de turismo a Madrid y me pregunta algo en inglés, porque no entiende castellano, no voy a ser tan tocahuevos como para contestarle en castellano sólo por querer "elevar" o reivindicar mi idioma. Vamos, es que me parece una falta de respeto y solidaridad. A parte de una cabezonería de 3 pares.

Senyor_X
02-sep-2010, 13:16
Entonces, si vais a andorra haceis el esfuerzo pero si estais en barcelona no?:hm:

Senyor_X
02-sep-2010, 13:17
¿Por qué borras y escribes la misma pregunta? No hace falta que subas tu mensaje, te estaba contestando, pero me ha dado error...


Mil perdones, creí que había pasado totalmente desapercibido, a veces sucede con el último mensaje si el primero de la página siguiente se manda a la vez, como ha sido el caso.

Phoenix
02-sep-2010, 13:26
Entonces, si vais a andorra haceis el esfuerzo pero si estais en barcelona no?:hm:

Creo que intentas excusarlo, pero hasta tú mismo sabes que no tienes razón.

Debbie y Sika, dicen que, por educación, contestan en castellano si a ellas les preguntan en castellano. Yo creo que ahí es donde se ve la educación de la gente. No entiendo el empeño en contestar en catalán o gallego o lo que sea. Me parece estupendo que os encante reivindicar vuestro idioma, pero hacerlo a costa de gente que sabéis que no entiende ni papa de él, me parece muy insolidario, sinceramente.

No me has contestado al supuesto del turista inglés...

Senyor_X
02-sep-2010, 13:28
Yo suelo hablar directamente en el idioma que me preguntan, pero no por educación ni nada, casi por inercia.

Ahora me respondes a la pregunta, si vas a andorra, cuyos habitantes no tienen ninguna obligación legal de hablar ni entender otro idioma que no sea el catalán, que harás?

Senyor_X
02-sep-2010, 13:31
Otra cuestión en la línea, que sucede si personas de una comunidad lingüística distinta se instala en alguna zona y pasados 10, 20, 30 o más años, siguen negandose en redondo a hablar castellano o siquiera a hacer un esfuerzo por entenderlo, como se tomaría?:hm:

Phoenix
02-sep-2010, 13:42
Yo suelo hablar directamente en el idioma que me preguntan, pero no por educación ni nada, casi por inercia.

Ahora me respondes a la pregunta, si vas a andorra, cuyos habitantes no tienen ninguna obligación legal de hablar ni entender otro idioma que no sea el catalán, que harás?

Si tú contestas en el idioma que te preguntan, entonces, ¿por qué tanto preguntar que nos moleste que nos contesten en un idioma que no entendemos?

Con lo de Andorra me vale el ejemplo del turista inglés. Si la persona a la que pregunto sabe castellano, considero que debería contestarme en castellano. Si no sabe castellano, seguramente no me iba a entender, así que poco me iba a contestar... Pero no sería por cabezonería, como los casos antes mencionados en Cataluña, sino por desconocimiento del idioma.

Yo por mi parte intentaría encontrar a alguien que me explicara lo que pregunto en un idioma que yo conozca. Y si no, pues no me quedaría más remedio que hacer uso del diccionario. Pero creo que en Cataluña, un madrileño no debería necesitar ningún diccionario para entenderse con la gente...

Snickers
02-sep-2010, 13:46
Entonces, si vais a andorra haceis el esfuerzo pero si estais en barcelona no?:hm:

Creo q te centras demasiado en la idea de los territorios, en vez de en lo q puede ser posible en ellos


En Andorra el idioma oficial es el catalán, por lo tanto cabe la posibilidad de q la población se las apañe en ese idioma, en catalunya lo propio es q en las escuelas se enseñe español y q la gente lo sepa.

Yo no iría a Andorra, pero de ir (por X hipotética razón) y alguien prefiere excluirme de la conversación pq no hablo catalán pero dicho alguien sí habla español eso me parecería de mala educación. Independientemente de q en otros momentos no me entere de nada y me pasen cosas negativas pq no se el idioma habitual. De lo último sería bien responsable yo, de lo primero el principal resposable sería quien puede comunicarse y decide optar por la incomunicación

Phoenix
02-sep-2010, 13:46
Otra cuestión en la línea, que sucede si personas de una comunidad lingüística distinta se instala en alguna zona y pasados 10, 20, 30 o más años, siguen negandose en redondo a hablar castellano o siquiera a hacer un esfuerzo por entenderlo, como se tomaría?:hm:

¿Conoces a muchos que lleven 30 años en Cataluña y no entiendan el catalán? :hm: Vamos, es que en 30 años aprendes hasta japonés :D

Eso sería problema de esa gente, si no lo quieren aprender, que no lo aprendan. ¿Es que es una obligación? Tampoco creo que tengamos que pagar justos por pecadores, yo soy una turista que no tengo obligación de conocer el idioma.

Senyor_X
02-sep-2010, 13:48
Creo q te centras demasiado en la idea de los territorios, en vez de en lo q puede ser posible en ellos

Apelo a los territorios porqué se ha apelado a la oficialidad del castellano en Catalunya.

Snickers
02-sep-2010, 13:52
Otra cuestión en la línea, que sucede si personas de una comunidad lingüística distinta se instala en alguna zona y pasados 10, 20, 30 o más años, siguen negandose en redondo a hablar castellano o siquiera a hacer un esfuerzo por entenderlo, como se tomaría?:hm:

me parece q el q viva en su mundo es libre de hacerlo, pero les costará integrase. Y me parece q lo esencial es q cuando vayan a sitios oficiales sepan q ahí tiene el deber de saber comunicarse en un idioma de los oficiales

Ahorta bien, los niños es otro cantar. Los niños además de "pertenecer" a sus padres (los cuales pertenecen a la comunidad cultural X) también "pertenecen" a la comunidad territorial X y es propio darles la opción del idioma para q se puedan comunicar e integrar si está en su voluntad

Senyor_X
02-sep-2010, 13:52
¿Conoces a muchos que lleven 30 años en Cataluña y no entiendan el catalán? :hm: Vamos, es que en 30 años aprendes hasta japonés :D

Afortunadamente no muchos, algunos sí.

Evidentemente es cuestión de voluntad, de cerrarse en banda, de que estamos en españa y se habla español y punto.



Eso sería problema de esa gente, si no lo quieren aprender, que no lo aprendan. ¿Es que es una obligación? Tampoco creo que tengamos que pagar justos por pecadores, yo soy una turista que no tengo obligación de conocer el idioma.

Cuando esa gente tiene la ley de su lado, el problema es para los que ya estaban.

Sobre el turismo, pues allá cada cual, pero creo que mi deber como turista cuando viajo por un sitio es interesarme cuanto menos por chapurrear las mínimas frases de cortesía en el idioma local, aunque no sea oficial o pueda usar una lengua puente.

Senyor_X
02-sep-2010, 13:54
me parece q el q viva en su mundo es libre de hacerlo, pero les costará integrase. Y me parece q lo esencial es q cuando vayan a sitios oficiales sepan q ahí tiene el deber de saber comunicarse en un idioma de los oficiales

Ahorta bien, los niños es otro cantar. Los niños además de "pertenecer" a sus padres (los cuales pertenecen a la comunidad cultural X) también "pertenecen" a la comunidad territorial X y es propio darles la opción del idioma para q se puedan comunicar e integrar si está en su voluntad

Vale lo que le he respondido a Phoenix.

Integrarse o no, es una cuestión de voluntad, el problema es cuando los de fuera tienen la ley de su lado, problema para los que ya estaban.

Snickers
02-sep-2010, 13:56
Apelo a los territorios porqué se ha apelado a la oficialidad del castellano en Catalunya.

¿Y? No te líes. Que tendrá q ver q en una zona los idiomas oficiales sean X con el hecho de q haya gente q sabe idiomas y pasa de usarlos prefiriendo la incomunicación

Por cierto

¿eso es todo lo q te animas a responder acerca de mi post?

Senyor_X
02-sep-2010, 14:00
¿Y? No te líes. Que tendrá q ver q en una zona los idiomas oficiales sean X con el hecho de q haya gente q sabe idiomas y pasa de usarlos prefiriendo la incomunicación

Pues mucho, apelais a la obligación de los catalanes de aprender castellano, me interesa saber si es una rechazo al idioma en si, si se trata de ejercer el derecho de conquista o si simplemente se trata de razones de verdadera comunicación.

El ejemplo me resulta altamente instructivo.




Por cierto

¿eso es todo lo q te animas a responder acerca de mi post?

Daba respuesta a mi pregunta, no veo necesidad de discutir nada.

Snickers
02-sep-2010, 14:07
Vale lo que le he respondido a Phoenix.

Evidentemente es cuestión de voluntad, de cerrarse en banda, de que estamos en españa y se habla español y punto.

Integrarse o no, es una cuestión de voluntad, el problema es cuando los de fuera tienen la ley de su lado, problema para los que ya estaban.

Cuando esa gente tiene la ley de su lado, el problema es para los que ya estaban.

Sobre el turismo, pues allá cada cual, pero creo que mi deber como turista cuando viajo por un sitio es interesarme cuanto menos por chapurrear las mínimas frases de cortesía en el idioma local, aunque no sea oficial o pueda usar una lengua puente.

Pues sí, estamos en España, y la mayoría de la gente sabe español, pero eso de q se habla español y punto no lo veo así. El q quiera puede comunicarse en catalán cono los que quieran comunicarse en catalán, así pues el se habla y el y punto creo q sobran.

¿problema? ¿Los de fuera? ¿la ley de su lado?

Vamos a ver, en Catalunya la gente suele saber castellano, y si también los hay q saben catalán no se pq el ser bilingüe ha de ser un problema, así pues queda la voluntad de qué idioma elegir para hablar. Y como el hablar se hace para comunicarse, lo cual es asunto de más de uno, lo propio es buscar el idioma común.

¿Problema para los q ya estaban? ¿De que década me hablas? ¿de hace 50 años?

¿Deber como turista ? Yo en Barcelona me siento tan turista como en Cuenca, y en ambos sitios se habla castellano. El castellano es idioma local es Catalunya, no el único pero lo es.

Senyor_X
02-sep-2010, 14:14
Pues sí, estamos en España, y la mayoría de la gente sabe español, pero eso de q se habla español y punto no lo veo así. El q quiera puede comunicarse en catalán cono los que quieran comunicarse en catalán, así pues el se habla y el y punto creo q sobran.


Vivo aquí y solo hablo de lo que veo y oigo cuando salgo a la calle.



Vamos a ver, en Catalunya la gente suele saber castellano, y si también los hay q saben catalán no se pq el ser bilingüe ha de ser un problema, así pues queda la voluntad de qué idioma elegir para hablar. Y como el hablar se hace para comunicarse, lo cual es asunto de más de uno, lo propio es buscar el idioma común.


Este es uno de los puntos clave de la cuestión, quienes reivindican el bilingüismo en catalunya, son monolingües castellanohablantes, en todo caso me gustaría saber que problema les supone ser realmente bilingües.

Igual va a ser que nadie les explicó que bi significa dos...

Phoenix
02-sep-2010, 14:25
Cuando esa gente tiene la ley de su lado, el problema es para los que ya estaban.

Sobre el turismo, pues allá cada cual, pero creo que mi deber como turista cuando viajo por un sitio es interesarme cuanto menos por chapurrear las mínimas frases de cortesía en el idioma local, aunque no sea oficial o pueda usar una lengua puente.

Si yo voy un fin de semana a un sitio donde la gente es bilingüe, no tengo necesidad de aprenderme los dos idiomas. Creo que con uno me basta y me sobra, y más aún cuando el que conozco es el idioma oficial del país donde estoy viajando y mi idioma.

¿Tú si vas a Galicia te pones a aprender gallego o hablas en castellano?

Snickers
02-sep-2010, 14:26
Pues mucho, apelais a la obligación de los catalanes de aprender castellano, me interesa saber si es una rechazo al idioma en si, si se trata de ejercer el derecho de conquista o si simplemente se trata de razones de verdadera comunicación.

¿mucho apelo a la obligación del catalán de aprender castellano? ¿de donde sacas eso de mucho?

Los catalanes nacen, crecen, se reproducen y mueren. Y nacen sin saber idiomas, crecen en un territorio donde se hablan dos idiomas (guste o no) por lo cual se lo enseñan en los colegios para q al menos puedan ejercer la voluntad de usar dicho idioma con quien crean pertinente, y luego si se reproducen y solo quienen usar el catalán están en su derecho, aunq no para asuntos de jurisprudencia creo recordar, pues se considera q en ese sentido se ha de usar el idioma del estado y no de la región. Y si les pasa q en esa ocasión han de hablar en castellano pues no creo q pudiendo hacerlo sea plan de complicar las cosas, aunq están en su derecho a meterse en los pleitos q quieran y reivindicar q hace seis siglos las cosas fueron otras.

¿te interesa saber si es una rechazo al idioma en si? ¿Pq te interesa? ¿De q rechazo hablas? ¿De q idioma hablas?

¿Se trata de ejercer el derecho de conquista o simplemente se trata de razones de verdadera comunicación? ¿de conquista? ¿te sientes conquistado por ser bilingüe y poder hablar ahora conmigo gracias a ello?

Se trata de q uno no se plantea tener q aprender otros idiomas si no los ve necesarios y en ciertas regiones al ser generalmente bilingües pues uno no lo ve necesario. Esto lo digo de cara a ir de turista, si me fuese a vivir a Catalunya aprendería catalán q creo hay mucha gente q al ser su idioma materno lo habla entre ellos y no querría sentirme excluido. Ello no quita q el no hablarme en el idioma común si fuese una exclusión, pasa q entiendo q para integrase mejor no está demás el aprender el catalán

Yo en Catalunya tengo derecho a hablar en castellano en/con las instituciones oficiales, con la gente no tengo dicho derecho, la gente creo q puede hablar como le de la gana, entiendo yo. Por eso decimos q es una cuestión de educación.

Snickers
02-sep-2010, 14:28
Pues mucho, apelais a la obligación de los catalanes de aprender castellano, me interesa saber si es una rechazo al idioma en si, si se trata de ejercer el derecho de conquista o si simplemente se trata de razones de verdadera comunicación.

El ejemplo me resulta altamente instructivo.

el ejem va acompañado de un texto, y creo q lo sacas de contexto si lo excluyes

El texto era:


En Andorra el idioma oficial es el catalán, por lo tanto cabe la posibilidad de q la población se las apañe en ese idioma, en catalunya lo propio es q en las escuelas se enseñe español y q la gente lo sepa.

Yo no iría a Andorra, pero de ir (por X hipotética razón) y alguien prefiere excluirme de la conversación pq no hablo catalán pero dicho alguien sí habla español eso me parecería de mala educación. Independientemente de q en otros momentos no me entere de nada y me pasen cosas negativas pq no se el idioma habitual q puede ser único. De lo último sería bien responsable yo, de lo primero el principal responsable sería quien puede comunicarse y decide optar por la incomunicación

Phoenix
02-sep-2010, 14:30
Pues mucho, apelais a la obligación de los catalanes de aprender castellano, me interesa saber si es una rechazo al idioma en si, si se trata de ejercer el derecho de conquista o si simplemente se trata de razones de verdadera comunicación.

En España el idioma oficial es el castellano, hasta donde yo sé, Cataluña aún pertenece a España... Así que, de entrada, creo que también es vuestro idioma, por mucho que también tengáis el catalán.

¿Qué derecho a conquista?

Senyor_X
02-sep-2010, 14:32
Pues eso, que ya me di cuenta de lo que querías decir. No era mi intención generar aquí un debate lingüístico, solo saber si la actitud era la misma en todos los casos o no.

Digamos que, al margen de las leyes, la cuestión de las lenguas, es una cuestión de sensibilidad y de empatía, quería simplemente saber hasta donde llega esta empatía o bajo que lógica se actua habitualmente y si esta cambia o no dependiendo de cual sea el otro idioma en juego.

Snickers
02-sep-2010, 14:45
Este es uno de los puntos clave de la cuestión, quienes reivindican el bilingüismo en catalunya, son monolingües castellanohablantes, en todo caso me gustaría saber que problema les supone ser realmente bilingües.

Igual va a ser que nadie les explicó que bi significa dos...

¿que nadie les explicó? ¿pero tu de q vas? ¿acaso crees q somos tontos, o algo así, ya q andamos necesitando q nos expliquen eso?

Es de mala educación tener esperando a alguien q te pide algo y pasas de responder a pesar de q sabes el idioma. Lo mínimo sería poner un cartel q diga q en ese establecimiento solo en catalán o decirles q se vayan a otro sitio. Aunq se esté en el derecho de ser un maleducado se es un maleducado

Mira, tu estas en Catalunya y yo en Madrid y los dos hablamos en castellano ¿Pq no me hablas en catalán? parezca q sí quieras ser bilingüe en este caso ¿si me planto en tu tierra me vas a dejar de hablar en castellano y ya no serás bilingüe? ¿eres bilingüe dependiendo de en q frontera estes? Creo q eres tu el q limitas la comunicación si pretendes eludir q eres bilingüe

No es una cuestión de problemas, es una cuestión de necesidades. Los problemas los crean quienes eligen la incomunicación pq no se habla el idioma q ellos quieren.

La pregunta es al revés ¿que problema se tiene en responder en el idioma común, si ya se sabe, para así no obligar al otro a comunicarte como tu quieres? El tema se centra en la buena voluntad o la escasa voluntad de atender al prójimo

Acá no reivindicamos el bilingüismo en Catalunya como monolingües castellanohablantes, reivindicamos la buena voluntad y la buena educación. En Catalunya podeis hablar como se os salga de donde querais, pero el hecho de poder hacer algo no supone q sea correcto ni adecuado ni de buena educación.

Tu parezca q te quejas de q enfoquemos el tema a los derechos, cuando eres tu el q se centra en el poder y el querer. Nosotros (pq creo q Phoenix lo enfoca como yo) hablamos de saber o conocer

Snickers
02-sep-2010, 14:52
Pues eso, que ya me di cuenta de lo que querías decir. No era mi intención generar aquí un debate lingüístico, solo saber si la actitud era la misma en todos los casos o no.

Digamos que, al margen de las leyes, la cuestión de las lenguas, es una cuestión de sensibilidad y de empatía, quería simplemente saber hasta donde llega esta empatía o bajo que lógica se actua habitualmente y si esta cambia o no dependiendo de cual sea el otro idioma en juego.

vaya, ahora parezca q un castellano tuviese poca empatía con el catalán el gallego o el vasco q le deja esperando sentado en la mesa o mostrador de un negocio, debe de ser q dicho dependiente tiene una estupenda empatía con esa persona y se pone en el lugar de ella y considera q lo mejor es q te hagan y hagan esperar para así poder ser conquistado por el supuesto idioma oprimido. Que o aprendes ese idioma o no te atienden.

Me parece estupendo, por eso a mucha gente se le quitan las ganas de ir a Catalunya, pq eso q al principio de este hilo decías q no es corriente pasa muchas veces (aunq a mi no me haya pasado) ya q hay algunos q nos quieren educar/conquistar en el catalanismo. Y claro, a nadie le mola sentir q le quieren conquistar o enviar a su casa. Más q nada q es poco o nada hospitalario

Phoenix
02-sep-2010, 14:57
Totalmente de acuerdo, Snickers.

zana
03-sep-2010, 17:40
En España el idioma oficial es el castellano, hasta donde yo sé, Cataluña aún pertenece a España... Así que, de entrada, creo que también es vuestro idioma, por mucho que también tengáis el catalán.

¿Qué derecho a conquista?

Pero puede ser que para muchos catalanes su lengua materna sea el catalán y no el castellano, aunque esta última la sepan tambien. Es un pequeño matiz a tener en cuenta y que se nos escapa muchas veces.

zana
03-sep-2010, 17:49
Pues eso, que ya me di cuenta de lo que querías decir. No era mi intención generar aquí un debate lingüístico, solo saber si la actitud era la misma en todos los casos o no.

Digamos que, al margen de las leyes, la cuestión de las lenguas, es una cuestión de sensibilidad y de empatía, quería simplemente saber hasta donde llega esta empatía o bajo que lógica se actua habitualmente y si esta cambia o no dependiendo de cual sea el otro idioma en juego.

En mi pueblo te puedo decir que la empatía es muy poca, no hace mucho me comentó mi madre (y eso que ella no es de ahí tampoco) como una vecina de otra comunidad no muy lejana por cierto , y de costumbres y folcklore muy similares , pidió en una reunión que la que tenía la palabra hablase en castellano porque no entendía bien. Decir que esta señora lleva mas años en ese pueblo que yo de mi vida entera y de criarme allí, y el gallego no es chino precisamente .... Y ejemplos así muchos... es más , creo que los que vienen de paso son menos quejicas , pero es hacerse residente y no sé , que les cuesta , les cuesta......

nona
04-sep-2010, 01:22
Joer... Menuda forma de pasar de ti. Hombre, a mí me han tocado muchos camareros pelín sordos y he tenido que ponerme en medio del bar o restaurante a gritarles "PERDONA" a viva voz. Pero es que esto es el colmo :eing:

Quizas es que yo soy medio tona :o pero es que no seria capaz de hacer eso:( mi hijo si queria chillarle eh que queremos comeeeerrr!!!! pero no le deje, asi que sin comer me quede :eing:

nona
04-sep-2010, 02:16
Creo entender por donde vas señor_x, quizas me equivoco pero voy a poner ejemplos a ver si lo veis de otro modo.
Hace unos 30 años atras en barcelona se oia el catalan por todos lados, tiendas, cines, bares..... si alguien se topaba con un extranjero que le preguntaba en castellano no tenia problema en contestar en castellano ya que tambien es legua oficial, empezaron a llegar andaluces, gallegos, mexicanos, peruanos etc.... que claro al ver que en su idioma(castellano) se les entendia perfectamente optaron por no esforzarse en aprender el catalan, pasaron los años y siguieron sin esforzarse y el catalan lengua materna para una gran mayoria fue desapareciendo.
Como ejemplo dire que si un madrileño me pregunta algo seria una maleducada si no le contestara en castellano y mas conociendolo de sobras,
pero si mi vecina (caso veridico eh) que es andaluza pero lleva viviendo aqui unos 50 años en un comunicado de la junta de la escalera y hablando los pocos vecinos que somos unas 7 familias todos el catalan exija que se lea en castellano porque claro ella es mayor y en sus 50 años viviendo en barcelona no le ah dado la real gana de aprender ni a dar los buenos dias en catalan y encima con palabras textuales: ah no de catalan nada leerlo en castellano que todos lo entendeis, pues eso si me molesta la verdad.
En todos lados hay de todo conozco a un chico brasileño que lleva solo 1 año viviendo aqui y habla el catalan a la perfeccion con acento y todo, es mas cuando le hablas castellano se enfada y te dice no no a mi hablame el catalan que el castellano ya lo domino y el catalan aun me queda por aprender, en cambio conozco gente que lleva muchisimos mas años que te dicen que no les interesa lo mas minimo entender nada de catalan:nose: creo que zana lo ah explicado de un modo muy parecido.
pd: perdon por el tocho que os acabo de soltar:rolleyes:

tuareg
10-sep-2010, 12:10
Retomando lo del Juicy... yo lo visité una vez y me gustó mucho la comida. pero sí, siempre está llenísimo. tardan en tomar nota y servir.
por lo del catalán... es más posible qe la camarera sea extranjera qe catalana. en zonas plagadas de guiris en Barcelona se habla castellano por una cuestión práctica. pero estoy de acuerdo con eso de qe la gente qe viene a vivir aqí debería aprender el catalán también por una cuestión práctica.

debbie
10-sep-2010, 12:28
Me ha encantado el juicy!!! Fuimos el domingo unos cuantos del foro y me pareció chulisimo, adems la comida genial :)

Spinoza88
10-sep-2010, 16:19
Creo entender por donde vas señor_x, quizas me equivoco pero voy a poner ejemplos a ver si lo veis de otro modo.
Hace unos 30 años atras en barcelona se oia el catalan por todos lados, tiendas, cines, bares..... si alguien se topaba con un extranjero que le preguntaba en castellano no tenia problema en contestar en castellano ya que tambien es legua oficial, empezaron a llegar andaluces, gallegos, mexicanos, peruanos etc.... que claro al ver que en su idioma(castellano) se les entendia perfectamente optaron por no esforzarse en aprender el catalan, pasaron los años y siguieron sin esforzarse y el catalan lengua materna para una gran mayoria fue desapareciendo.
Como ejemplo dire que si un madrileño me pregunta algo seria una maleducada si no le contestara en castellano y mas conociendolo de sobras,
pero si mi vecina (caso veridico eh) que es andaluza pero lleva viviendo aqui unos 50 años en un comunicado de la junta de la escalera y hablando los pocos vecinos que somos unas 7 familias todos el catalan exija que se lea en castellano porque claro ella es mayor y en sus 50 años viviendo en barcelona no le ah dado la real gana de aprender ni a dar los buenos dias en catalan y encima con palabras textuales: ah no de catalan nada leerlo en castellano que todos lo entendeis, pues eso si me molesta la verdad.
En todos lados hay de todo conozco a un chico brasileño que lleva solo 1 año viviendo aqui y habla el catalan a la perfeccion con acento y todo, es mas cuando le hablas castellano se enfada y te dice no no a mi hablame el catalan que el castellano ya lo domino y el catalan aun me queda por aprender, en cambio conozco gente que lleva muchisimos mas años que te dicen que no les interesa lo mas minimo entender nada de catalan:nose: creo que zana lo ah explicado de un modo muy parecido.
pd: perdon por el tocho que os acabo de soltar:rolleyes:

Sí, lo has explicado perfectamente. Por eso se hace necesario preservar el catalán de alguna manera, con leyes y con normativas para fomentar su uso.

Lo que no quiere decir, que a los turistas se les tenga que obligar a hablar en catalán, o que por no hacerlo se les discrimine y se les falte al respeto, como creo que decía algún forero que le ha pasado.

Yo soy una muestra de lo que dices nona, porque soy hijo de inmigrantes y soy castellano-parlante, más que nada porque pienso en castellano y por consiguiente me expreso mejor en castellano. Cuando era más jovencito, de hecho, casi ni hablaba el catalán, por no decir que nada, y eso lo noto hoy en día que sí lo uso en la universidad y con gente, y la verdad doy un poco de lástima hablando en catalán, lo hablo muy mal. Encima no soy muy extrovertido, ni tengo facilidad para hablar y entrablar conversación con la gente, así que aún se puede volver más penoso el asunto.

El problema es que no soy yo sólo, sino que son muchos hijos de inmigrantes (y también hijos de catalanes) no hablan el catalán para nada, y les daría exactamente igual si desapareciese. Eso sí que no está bien, ni es tener respeto a la cultura y a la nación de la que formas parte, ni a su gente.

Yo por suerte he madurado un poco e intento ver las cosas con un poco de equidad.