Sakic
21-nov-2009, 15:09
http://www.youtube.com/watch?v=C_g2vTFert4
Traducción de lo importante:
Burbujas cantando el slogan de "Shiny suds" (Espuma reluciente) a modo de anuncio.
Mujer entrando en el baño: Desayuno dentro de veinte minutos!
Burbujas: Buenos dias!!!!
Mujer: Pero que c!!!
Burbujas: Ya nos has olvidado? Ohhhh
Mujer: Por que estais aqui todavia?
Una burbuja: Estamos aqui por que TU nos echaste en spray aqui.
Otra burbuja: Somos un residuo quimico de tu limpiador
Otra: limpiador hecho con componentes toxicos. Te damos la impresion de limpiarte
Otra burbuja en el jabonero: Y ahora te vamos a ver limpiarte!!!
Otra: Ahora, si no te importa....
Otra: Frota, frota! No querras llegar tarde nena!
Cuando la mujer se esta duchando pudorosamente:
Burbuja grande: Usa la esponja...
Todas: Esponja! esponja! esponja!
Canturrean de nuevo su cancion
MERECES SABER QUE TIPO DE QUIMICOS LLEVAN TUS LIMPIADORES.
APOYA LOS HPLA (ACTOS EN PRO DEL ETIQUETADO DE PRODUCTOS)
METHOD. peopleagainstdirty.com
Traduccion del hilo puesto en el subforo de ingles: http://www.forovegetariano.org/foro/showthread.php?t=23337
Traducción de lo importante:
Burbujas cantando el slogan de "Shiny suds" (Espuma reluciente) a modo de anuncio.
Mujer entrando en el baño: Desayuno dentro de veinte minutos!
Burbujas: Buenos dias!!!!
Mujer: Pero que c!!!
Burbujas: Ya nos has olvidado? Ohhhh
Mujer: Por que estais aqui todavia?
Una burbuja: Estamos aqui por que TU nos echaste en spray aqui.
Otra burbuja: Somos un residuo quimico de tu limpiador
Otra: limpiador hecho con componentes toxicos. Te damos la impresion de limpiarte
Otra burbuja en el jabonero: Y ahora te vamos a ver limpiarte!!!
Otra: Ahora, si no te importa....
Otra: Frota, frota! No querras llegar tarde nena!
Cuando la mujer se esta duchando pudorosamente:
Burbuja grande: Usa la esponja...
Todas: Esponja! esponja! esponja!
Canturrean de nuevo su cancion
MERECES SABER QUE TIPO DE QUIMICOS LLEVAN TUS LIMPIADORES.
APOYA LOS HPLA (ACTOS EN PRO DEL ETIQUETADO DE PRODUCTOS)
METHOD. peopleagainstdirty.com
Traduccion del hilo puesto en el subforo de ingles: http://www.forovegetariano.org/foro/showthread.php?t=23337