PDA

Ver la versión completa : ¿porqué las llamamos hamburguesas o salchicas si no comemos carne?



gastronomiaverde
27-feb-2009, 11:18
... lanzo una pregunta, que quizá no tenga importancia, y este hilo del foro se quede aquí en esta primera entrada pero bueno:

¿porqué llamamos a los preparados vegetarianos de la misma manera que a los que cuentan con carne en su elaboración?... por ejemplo, hamburguesas, salchicas, etc.
En la entrada de la Real Academia Española (www.rae.es) dice en su primera definición de salchicha:"Embutido, en tripa delgada, de carne de cerdo magra y gorda, bien picada, que se sazona con sal, pimienta y otras especias."
En el caso de hamburguesa: "Tortita de carne picada, con diversos ingredientes, frita o asada."

Bueno, quizá os parezca una tontería, pero ahí queda el tema...

Take care and have a nice day.

margaly
27-feb-2009, 11:19
muevo el hilo al apartado de cocina, el otro mejor para presentarse ;)

VeG
27-feb-2009, 11:33
Yo creo que las llamamos así porque están inventadas para reemplazar sus originales cárnicos. Se mantiene la forma, se trata de imitar el sabor, pero sin que nadie tenga que morir para su preparación.

illianna
27-feb-2009, 14:19
Yo tampoco me había puesto a mirar lo que dice el rae... pero como soy muy dada a ello:

salchicha.

(Del it. salciccia).


1. f. Embutido, en tripa delgada, de carne de cerdo magra y gorda, bien picada, que se sazona con sal, pimienta y otras especias.

2. f. Embutido semejante a este, con otros ingredientes.

Así que como apunta VeG, será por su similitud :).

Hamburguesa no tiene acepciones vegetarianas pero creo que sería el mismo caso. De hecho... las vegetarianas imitan a las otras... NO sé si sería igual: como un disfraz, en carnaval? :)

A mí no me parece mal, la verdad. Como salchichas de tofu y hamburguesas vegetales. Eso sí, creo que siempre especificamos, porque si sólo dices me he zampado una hamburguesa, quién entiende que es de tofu, seitán, lentejas...?

Pero tampoco especifican si es de pollo o ternera los carnívoros... así que también puedo decir me he comido una hamburguesa jeje.

Para comprarlas ya es otra cosa, pero siempre se especifica en este caso :).

aaaxxx
27-feb-2009, 18:38
yo creo que hamnburguesa, salchicha o lo que sea, se refiere al formato, la forma. igual que una sopa es sopa sea con carne o no. pero es sopa porque en su mayor parte es líquido, etc.

Tito Chinchan
27-feb-2009, 19:57
Buenas,

a mi me parece que no estaría mal buscar otro nombre para este tipo de cosas. Yo siempre lo he llamado hamburguesas, salchichas, etc, pero ahora con los peques me he dado cuenta que he hecho mal. De hecho, come un embutido vegetal al cual llamamos "tofu" para referirnos a él. Con las salchichas y las hamburguesas ya lo hemos hecho mal, pero quiero cambiarle los nombres al resto de cosas. Tengo que pensar uno para el paté vegetal, pero no se como llamarlo, ¿ideas?

Besitos.

AllanChef
27-feb-2009, 20:39
Esto ocurre por que los vegetas tenemos una carencia de omega-3, nuestros cerebros no funcionan al maximo entonces nos volvemos como que mas brutos y no podemos inventar un nuevo nombre... en realidad no podemos!!! :D
Ahora fuera de broma, es por pura comodidad hombre.

khaede
27-feb-2009, 21:19
A mi me han preguntado el otro día esto mismo, que por qué las llamamos salchichas y hamburguesas si no lo son. Yo respondí, como dice aaxx, que las cosas se llaman así para simplificar, igual que en España una tortilla se hace sólo con huevo, en otras partes del mundo dices trotilla y pensarán en tortillas de maíz o similares. No es la composición, le llamamos así por la forma.
Me molestó un poco que me dijesen eso, en realidad, porque lo plantearon como si tuviésemos que imitar sus productos y no es así, si yo me hago unas albóndigas de soja o de avena, será porque es la forma más fácil de cocinarlas o la más rica para mí, igual que les resulta a ellos más fácil o más rico hacer hamburguesas o albóndigas con la ternera.

VeG
28-feb-2009, 07:10
A mi no me importa imitar los productos carnívoros.

La mayoría de nosotros ha sido carnívoro antiguamente, y en muchos casos la transición a la dieta vegetariana se hace más fácilmente cuando vas reemplazando productos vegetales donde antes usabas animales ("leche" de soja, "hamburguesas" vegetales, "salchichas" de seitán, etc).

En este caso, el hecho de que los nombres dejen claro que se trata de sucedáneos lo veo como una ventaja para facilitar la conversión a la dieta vegetariana.

Entiendo que quien lo vea como una cuestión de principios pueda opinar de manera diferente, en mi caso prefiero ver el aspecto práctico ya que lo que tiene prioridad para mi es facilitarle a la gente las cosas a la hora de cambiar sus hábitos.

En su momento yo no dejé de comer hamburguesas de carne porque me desagradara su sabor, sino por no querer que nadie tuviera que morir para acabar en mi plato.

margaly
02-mar-2009, 07:27
Tengo que pensar uno para el paté vegetal, pero no se como llamarlo, ¿ideas?

llamalo "pringue" , es un nombre divertido para decirselo a un crio :p:

Tito Chinchan
02-mar-2009, 10:03
llamalo "pringue" , es un nombre divertido para decirselo a un crio :p:

Me ha gustado mucho este nombre, muchas gracias, imaginaria moza en cueros con espada :p

illianna
02-mar-2009, 10:05
llamalo "pringue" , es un nombre divertido para decirselo a un crio :p:

Yo también juego... aunque soy partidaria de mantener los nombres (me suena como no querer que la unión entre homosexuales se llame matrimonio, la verdad)... le llamaría... "patal" paté+vegetal jeje,y se parece a paté.

margaly
02-mar-2009, 10:22
.....imaginaria moza en cueros con espada :p

juaaaaasssssssssss, la que llevo estos dias no está en cueros, gamberro. :D

Senyor_X
02-mar-2009, 11:09
Tomo el nombre de pringue para una receta que inventé este finde y acabo de subir, me ha molao!

libertad
02-mar-2009, 11:20
Creo que eso de igual por que llamar hamburguesa , puede ser de vegetal con pimientos sin pimientos, etc. Salchicha de tofu con muchas especias.

sujal
02-mar-2009, 12:09
Con el tiempo cambiará la definición de la Rae. Será un ejemplo más de semántica adaptada a los tiempos que deja constancia de nuestra evolución cultural. Ahora no se me ocurren casos similares, pero seguramente algunas palabras que utilizamos hoy tienen una raiz que nos traslada a un hecho que queda ya desterrado moralmente de nuestras vidas. La otra opción, la de cambiar de palabra, tiene más que ver con aquello del tabú y eufenismo. También hay ejemplos y seguramente son los más. Yo prefiero lo anterior, pues un eufenismo siempre oculta algo y lo oculto es una excusa atractiva para muchos. No hay que avergonzarse de las palabras, sino de la intención con que se utilizan.

gastronomiaverde
02-mar-2009, 12:31
(...)
En su momento yo no dejé de comer hamburguesas de carne porque me desagradara su sabor, sino por no querer que nadie tuviera que morir para acabar en mi plato.

... creo que mi decisión de dar el paso a ser ovo-lacto vegetariano, no fue el sabor de la carne, sino como bien dices, que no tuviera que morir nadie para acabar en mi plato...
Creo que acercarse al mundo vegetariano es mágico... se descubren muchos sabores olvidados, y se disfruta el doble en la cocina...(una de mis pasiones)
Cuidaros y tener un buen día.

Senyor_X
02-mar-2009, 12:46
Con el tiempo cambiará la definición de la Rae. Será un ejemplo más de semántica adaptada a los tiempos que deja constancia de nuestra evolución cultural. Ahora no se me ocurren casos similares, pero seguramente algunas palabras que utilizamos hoy tienen una raiz que nos traslada a un hecho que queda ya desterrado moralmente de nuestras vidas. La otra opción, la de cambiar de palabra, tiene más que ver con aquello del tabú y eufenismo. También hay ejemplos y seguramente son los más. Yo prefiero lo anterior, pues un eufenismo siempre oculta algo y lo oculto es una excusa atractiva para muchos. No hay que avergonzarse de las palabras, sino de la intención con que se utilizan.

Un buen ejemplo de ello: la palabra retrete. Antes tenia un significado más amplio, significava cualquier rincon de la casa que fuera un poco apartado y reservado. Hay incluso algun texto de Sta Teresa de Jesús que dice algo como "me retiré al retrete a escribir".

Es eso, no se trata necesariamente de inventar nuevas palabras, se trata de adaptar el diccionario a nuevas significaciones. El lenguaje es una herramienta humana que podemos modificar segun las necesidades de los tiempos, no una cosa inamovible. Lo triste del caso es que creo que la RAE es de las instituciones lingüisticas más rancias y retrógradas del mundo entero, para muestra un ejemplo: recientemente se incorporó al diccionario la palabra Cederrón, y no se acepta como correcto CD-Rom.

Salut!

natural
02-mar-2009, 15:01
No se por que pero no me gusta imitar la carne ni con el nombre me la recuerda y no quiero recordar la muerte y lo que significa la carne, la verdad no se por que hay que imitar los productos carnicos, si luego ni se parece en el sabor.

vegetarianita
03-mar-2009, 06:02
Buenas,

a mi me parece que no estaría mal buscar otro nombre para este tipo de cosas. Yo siempre lo he llamado hamburguesas, salchichas, etc, pero ahora con los peques me he dado cuenta que he hecho mal. De hecho, come un embutido vegetal al cual llamamos "tofu" para referirnos a él. Con las salchichas y las hamburguesas ya lo hemos hecho mal, pero quiero cambiarle los nombres al resto de cosas. Tengo que pensar uno para el paté vegetal, pero no se como llamarlo, ¿ideas?

Besitos.

pure de lentejas, de garbanzo, de azuki... asi lo llamamos en casa

susanamaria
03-mar-2009, 17:21
Buenas,

a mi me parece que no estaría mal buscar otro nombre para este tipo de cosas. Yo siempre lo he llamado hamburguesas, salchichas, etc, pero ahora con los peques me he dado cuenta que he hecho mal. De hecho, come un embutido vegetal al cual llamamos "tofu" para referirnos a él. Con las salchichas y las hamburguesas ya lo hemos hecho mal, pero quiero cambiarle los nombres al resto de cosas. Tengo que pensar uno para el paté vegetal, pero no se como llamarlo, ¿ideas?

Besitos.
Paté viene del francés y significa pasta, otra cosa es el paté de foie que es pasta de hígado. Lo que pasa es que solemos abreviar y llamar paté a secas a los de hígado u otras carnes o pescados, pero no tienen por qué serlo.
Cualquier pasta untable es un paté, no creo que tengas que cambiarle el nombre.

Senyor_X
04-mar-2009, 15:57
No se por que pero no me gusta imitar la carne ni con el nombre me la recuerda y no quiero recordar la muerte y lo que significa la carne, la verdad no se por que hay que imitar los productos carnicos, si luego ni se parece en el sabor.

Estoy un poco contigo. El otro dia hice unas albondigas de soja texturizada y algas que me quedaron tan parecidas a las de carne que hasta me asusté.