PDA

Ver la versión completa : jeje un comentario sobre el idioma



lizz
29-oct-2006, 23:56
hola a tod@s!!

no se donde debía poner este post, el punto es que hace un rato no entraba al foro, a veces ni para leer porque estaba ocupada cuidando y reubicando a unos perritos. Cuando entre de nuevo, me di cuenta de que ya me había acostumbrado a las palabras que se ocupan en España o por lo menos yo les daba una definición de acuerdo al texto que le precedia o antecedia. Ahora que de nuevo reviso algunos nuevos mensajes (y he de confesar que también me paso al principio), me muero de la risa:D porque en algunas palabras de uso común en España son groseras :eek: y/o chistosas aca en México

yo sé que en este foro son mayoría españoles y básicamente esta pensado en ustedes y por eso supongo somos contados los de otros países. pero yo, estando dispuesta a romper fronteras, me registre aquí y me ha encantado;) , por eso prometo que de ahora en adelante no me quedare con la duda y les preguntare el significado de algunas palabras y también espero que con ninguna de las palabras, utilizadas por mí, ofendan a nadie :o porque se que allá suele suceder lo mismo.

les mando muchos abrazos

DayaLala990
19-dic-2006, 15:39
Yo tambien me quedo pensando en que significara esa palabra , o me da miedo colocar una palabra puertorriqueña no sea que insulte a alguien... Sería buena idea que uno escriba como hable y luego cuando termines , abajo pongas el significado del las palabras no comunes para otros países. Así aprendemos de otros países , no se rompe uno la cabeza pensando como escribir mas correcto para que todos entiendan y evitamos mal entendidos. :D

sujal
19-dic-2006, 16:20
Haced el favor de preguntar cuando lo necesitéis. Me gustaría poder reirme también de vuestras expresiones y sobre todo... archivarlas en mi diccionario. Un poquito de riqueza linguística nunca viene mal.

Vamos Lizz y Daya! que no se diga que por no decir...

Adri
25-dic-2006, 15:14
Jejejeje, eso eso, que no hay preguntas estupidas, lo unico que puede ser estupido es la respuesta, asi que sin miedo.

Y bueno, es dificil hacer lo que dices, Dayalala, ya que cuando yo escribo, no soy consciente de las palabras que en otros paises pueden tener otra connotación. Vosotrxs lo notais mas porque, como decís, aqui somos mayoria de la Peninsula, pero por desgracia no sabemos todas las expresiones de cada uno de los paises de Latinoamerica... :o

Besiños ¡

Adri