Sin comentarios...
Hola,
para quienes leáis revistas, si está entre esas 'El país semanal' es posible que hayáis visto ésto...
Pues bien, a lo subrayado yo no le encuentro ningún sentido (opinad vosotros) y me vienen a la cabeza dos cosas:
-O ésa frase la han cambiado,
-o lo ha escrito una persona con sus capacidades mentales mermadas.
¿Y vosotros qué opináis?
"Siento que el progreso espiritual nos demanda que dejemos de matar y comer a nuestros hermanos, criaturas de Dios (...)" Mohandas Gandhi.
Sin comentarios...
Si piensas que vas a ser
santo por condenar a los
demás por pecadores,
tu santidad no es sino
un nuevo viaje del ego.
se me ocurren varias posibilidades:
1. errata de imprenta o transcripción 'lacteo' por 'calcio'
2. lacteo entendido como fuente de calcio, dando a entender que la fuente del calcio lacteo está en los vegetales.
Nunca discutas con un imbécil, te hará bajar de nivel y allí te ganará por la experiencia.
jajajajaja xD
Se me hace absurda la frase xD.
G² Quemando cocina
"in a world without walls and fences who needs windows and gates?""Cuando el sabio señala la Luna, el necio mira el dedo"
yo no la veo absurda
Cuando leí entendí lo que dijo Senyor_X, que como la vaca come vegetales, entonces con comerlos ya obtienes el calcio
"¡Oh Dios! ¿Puede darse mayor delito qué introducir entrañas en las propias entrañas, alimentar con avidez el cuerpo con otros cuerpos y conservar la vida dando muerte a un ser que, como nosotros, vive?"
G² Quemando cocina
"in a world without walls and fences who needs windows and gates?""Cuando el sabio señala la Luna, el necio mira el dedo"
¿La mejor fuente de calcio es la vaca? xDD ¿De qué se alimenta la vaca? ¿De vegetales y hace lácteos? xDD
¿Esto lo escribió un niño de 3 años? xD