Iniciado por
Veganofilo
Las organizaciones que lo hacen saben perfectamente lo que están diciendo, y saben que hay formas de experimentación que no son propiamente vivisección.
La filóloga Joan Dunayer, especializada en lingüística, defiende emplear el término "vivisección" como sinónimo de toda forma de explotación animal. Ella tiene el único libro publicado que analiza la explotación animal desde la lingüística (Animal Equality), así que imagino que sabe lo que está diciendo (otra cosa es que se está de acuerdo o no con ella).
Tu referencia a mi profesión me parece inapropiada. Por favor, no argumentes apelando a mi persona ni a lo que me dedico.
El lenguaje evoluciona. El término "salario" se empleaba en el pasado para referirse al pago realizado en sal. El matrimonio se empleaba hasta hace poco en España para referirse exclusivamente a la unión conyugal de personas de distinto sexo.
De la misma manera, muchas organizaciones han ido empleando el término "vivisección" en un sentido más amplio, incluyendo todos los experimentos animales. Eso influye en los activistas, quienes tendemos a emplearlo también en ese sentido.