PDA

Ver la versión completa : Mylene Farmer



Tahoma
11-feb-2009, 11:50
Mi madre me llamó por telefono y me dijo que buscara en youtube un video,que lo pusiera que me iva a gustar.Después me colgó(me parecio extraño..supe que iva a llorar)efectivamente,así fue.Desde el princio hasta el final.Si,estamos de acuerdo en que han utilizado animales para hacer el video,pero creo el mensaje que lanza es bueno por que llegara a miles de personas,crea debates eternos en foros etc.Me preocupé pensando si los animales estarían heridos de verdad(a estas alturas ya nada nos parece extraño...)y busque el making off y me quede mas tranquila,todo es pintura..

aqui os dejo los dos enlazes,el del making off y el video.
Desde mi punto de vista,mylene farmer(vegana)se merece un aplauso.

http://www.youtube.com/watch?v=NZIVRq-oNN4

http://www.youtube.com/watch?v=hvXUf6mHAos

alfonsi
11-feb-2009, 13:25
Qué bonito!!! qué pechá de llorar, lástima que no sepa francés porque la música es muy bonita. Si alguien la puede traducir? de verdad que no os lo perdáis, merece la pena.

JocSalta
11-feb-2009, 15:47
:( me aparece "Este vídeo no está disponible en tu país."
espero que lo desbloqueen para argentina...

Pitusa Gatz
11-feb-2009, 16:34
jooo, qué bonito, esto me gustaría poder hacer a mí... liberalos a todos!

zerep
11-feb-2009, 19:12
muy wapo.:bien:

zerep
11-feb-2009, 19:13
a ver si conseguimos la letra en español.

Mad doctor
11-feb-2009, 19:32
La he intentado traducir, pero es muy chunga, me sale una letra sin mucho sentido....Algunas partes sen entienden, pero otras no sé a qué se refeire..

Qui n'a connu
Douleur immense
N'aura qu'un aperçu
Du temps
L'aiguille lente
Qu'il neige ou vente
L'omniprésente
Souligne ton absence
Partout

Qui n'a connu
L'instable règne
Qui n'a perdu
Ne sait la peine
Plus de réserve, du tout
Ni Dieu, ni Haine, s'en fout
Plus de superbe, j'ai tout
D'une peine...
Un enténèbrement

[Refrain]
Si j'avais au moins
Revu ton visage
Entrevu au loin
Le moindre nuage
Mais c'est à ceux
Qui se lèvent
Qu'on somme "d'espoir"
Dont on dit qu'ils saignent
Sans un au revoir, de croire
Et moi pourquoi j'existe
Quand l'autre dit "je meurs" ?
Pourquoi plus rien n'agite…
Ton cœur ?

Tous mes démons
Les plus hostiles
Brisent les voix
Les plus fragiles
De tous mes anges
Les plus dévoués
Et moi l'étrange paumée
Fiancée à l'enténèbrement…

[Refrain]
Si j'avais au moins
Revu ton visage
Entrevu au loin
Le moindre nuage
Mais c'est à ceux
Qui se lèvent
Qu'on somme "d'espoir"
Dont on dit qu'ils saignent
Sans un au revoir, de croire
Et moi pourquoi j'existe
Quand l'autre dit "je meurs" ?
Pourquoi plus rien n'agite…
Ton cœur ?

[Refrain]
Si j'avais au moins
Revu ton visage
Entrevu au loin
Le moindre nuage
Mais c'est à ceux
Qui se lèvent


Me pondré el fini con calma.

Gata
11-feb-2009, 22:38
La canción y el video-clip son muy emotivos y bonitos, me gusta.
¡Gracias!
A ver si nos pudiesemos enterar de que dice..yo es que los idiomas lo llevo como el culo...:o

Tahoma
12-feb-2009, 11:07
En la letra de la cancion en contra de lo que podamos pensar no habla de los animales.Me dijo mi madre(ella habla frances)que habla de el sufrimiento y de la esperanza,en general,y que mejor manera de esplicarlo que con estas imagenes,verdad?
JocSalta,puedes probar a buscar el video por otros sitios,la cancion se llama Si j'avais au moins.Prueba a ver,por que es una pena.Tiene que estar en algun sitio,por que por lo que e leido,esta mujer debe llegar a todos los nº 1.Es la de esa tipica cancion de discoteca que todos emos oido alguna vez,la de desenchantée.

Gata
12-feb-2009, 13:24
Ayer me jarté de escuchar la canción y, como dio la casualidad de que todas las veces que la puse estaba mirando el foro, ya os la he asignado en plan leitmotiv, jajajajajaja. Cuando la escucho me acuerdo de vosotros, :p

aaaxxx
12-feb-2009, 19:02
hombre, es una pena que siendo vegana se utilicen animales de verdad si lo que se pretende es promocionar lo contrario... bueno, ya me entendéis. hoy en día existe la animación para hacer cosas muy emotivas y decentes.

*Le*
12-feb-2009, 21:19
a mi tambien me pone q Este vídeo no está disponible en tu país! :(
pero vi el otro y es una cancion hermosa ^^
y yo pense lo mismo de q ponia animales, pero es "un video de bondad" xD

maheshwari
03-mar-2009, 08:18
hori itzulpen ederra, asko gustatu zait bai!!

maheshwari
04-mar-2009, 08:08
traducido al español, cosa que otras personas de otras comunidades no hacen, significa, buena traducción, me ha gustado,
sin más,

margaly
04-mar-2009, 08:35
traducido al español, cosa que otras personas de otras comunidades no hacen,

no me parece nada bien generalizar. En este foro hay gente de muuuuuuuuuuuuchas partes, y pocos (o ninguno) son los que si se les pide por favor, como he hecho en tu caso, no traduzcan algo.
Gracias.